Форум » Сергей Трофимович Алексеев » Язычество. Христианство. Двоеверие. » Ответить

Язычество. Христианство. Двоеверие.

taurusss: Братцы... Давайте проклинать друг друга здесь....:) Ведь должно же быть место где можно похамить.....:) Создал ветку токма для каналлизации (в хорошем смысле) желчи на почве теологии.... Так как сам являюсь (по собственному определеннию) "двоевером", ни одну ни другую религию критиковать не могу (по убеждению), но зато готов выделить (этой самой желчи) любому ортодоксу (любой конфессии и национальной принадлежности):))) Может, надо было создавать тему в подфоруме "Разное", но мне кажется, что тема эта тесно связана с творчеством Сергея Трофимовича...

Ответов - 407, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 All

so: Лучь пишет: So - а откуда Ахиневич вообще взялся кто он? и что он в США делал пропагандировал нашу историю? юзайте гугл ... я в отличии от жида сани пеаром не занимаюсь и мне офцы не нужны ...

Саня: цитата: "и разрушил домы блудилищные, которые были при храме Господнем" (4-ая царств, 23) ... причём в английском переводе уточняется, шо не просто "блудилищные", а содомитов!! – Вот масоретский текст этого пасука (стиха): וַיִּתֹּץ אֶת־בָּתֵּי הַקְּדֵשִׁים אֲשֶׁר בְּבֵית יְהוָה אֲשֶׁר הַנָּשִׁים אֹרְגוֹת שָׁם בָּתִּים לָאֲשֵׁרָה – Не всегда можно все перевести однозначно, ивритские слова иногда обладают смыслом, отсутствующим в других языках. Смотрите какая картина получается: слово «בָּתֵּי הַקְּדֵשִׁים» (батей hакдешим) можно перевести и как «святилища» – от слова «кадош» – святой. Кадош Барух-hу (Святой Благословен Он) – так чаще всего евреи называют Господа, «Кодеш hа-Кодашим» – Святая Святых – часть еврейского Храма, где хранился Ковчег Завета – «Арон hаКодеш», досл. Святой Шакф, сам Храм – «Бейт hаМикдаш» – от того же корня, досл. Посвященный Дом. Короче, корень КДШ однозначно связан с чем-то святым. Но есть также и слово «קְדִשָׁה» (кдиша) – означает оно действительно проститутку, отсюда и «бейт хакдишим» – дом проституток, но только не просто публичный дом, а проституток особой культовой проституции, практиковавшейся тогда в некоторых языческих храмах богини Ашеры (Астарты). Обычная проститутка на иврите называется «зона» (страдательная форма глагола «лезаен» – еб.ть), извините меня. Но о содомитах здесь ничего не сказано – это однозначно.здесь Гражданин so да вы врёте))) не про английский текст, а про смысл, разумеется.

Спорт: Саня пишет: Они поклоняются предметам или тем кто на них изображен? Не а чё наши предки деревянным истуканам молились иль изображениям своих богов...


Спорт: Саня пишет: Поставят - не буду. А че уже поставили?да кафе ето нормально...да я думаю если клуб благословит Алексий то у тя Саня вопросов не буде...ну ведь попы тож люди отдохнуть надоть где нибудь...да и малодёж привлекать надоть....

Алесий: Саня пишет: А че уже поставили клуб не клуб, но вот это... приходи хоть буддисты, хоть сатанисты... главное бабла срубить...

so: Саня пишет: Гражданин so да вы врёте))) не про английский текст, а про смысл, разумеется. и что именно йа вру?? ... разскажите тогда плиз с какого фига в английском это перевели как содомитов? можете ещё вот на этом сайте глянуть построчный перевод танаха - http://www.scripture4all.org/ (там тоже как содомитов перевели) ... ваще ваш жидёнок у которого вы консультируетесь наверно не в курсе, шо там идёт речь именно о мужиках-проститутках (а это и есть содомиты, т.е. их в попу трахали! у жидов ваще слабость к этому и наблюдается много раз в жидо библии, начиная с ноя которого его сынок оприходывал :)) и даж потому на хасидском сайте эту фразу перевили как "И разрушил он дома блудников" (не блудниц, а именно блудников!!) http://www.chassidus.ru/library/tora/kuk/neviim/mlachim2.htm а ваще с этим словом "кадэшим" очень интересная история выходит ... как-то уж странно, шо оно одновременно и "свитой" и "проститутка-содомит" ... вот на эту тему цитата: "Ибо если бы Древний Канон переводился буквально и точно, как об этом заявляют, вместо того, чтобы приспосабливать его к монотеизму, который в нем отсутствовал, и к духу каждой секты, как это доказывают различия между Септуагинтой и Вульгатой, тогда не были бы добавлены следующие противоречивые фразы к другим несообразностям "Священного Писания". "Сод IHVH [мистерии Johoh, или Иеговы] боящимся Его", — говорится в псалме (XXIV, 14), неправильно переведенном как "тайна Господня — боящимся Его". И опять-таки, "Страшен Аль [Эль] в великом Сод кадешим", — переведено таким образом: "Страшен Бог в великом сонме святых" (псалом LXXXVIII, 8). Титул кадешим (кадош, в ед. ч.) в действительности обозначает нечто совершенно отличное от святых, хотя обычно о них говорят как о "жрецах", "праведных" и "посвященных"; ибо кадешим — это просто галли (оскопленные жрецы) отвратительных мистерий (Сод) экзотерических ритуалов. Они были, коротко говоря, научами (храмовыми танцовщицами) мужского пола, в ходе посвящения которых разглашались арканы Сод (слово, от которого, быть может, образовано слово "Содом") физиологической и сексуальной эволюции. Все подобные ритуалы принадлежали к первой ступени мистерий, столь поощряемой и любимой Давидом — "другом Бога". Они на самом деле были у евреев очень давно, и всегда отвергались истинными посвященными; таким образом, мы видим предсмертную молитву Иакова о том, чтобы его душа не вступала в тайну (Сод, в оригинале) Симеона и Левия (жреческой касты) и в их совет, в котором они "убили человека" (Бытие, XLIX, 5, 6)" (с) http://www.theosophy.ru/lib/hpb-kabb.htm так шо в плане перевода жидо-библия - это ваще полнейшая отсебятина, подогнанная под нужды заказчиков перевода! ... потому и появляются глюки с тем, што одно и то же слово означает столь противоположные вещи!! ...

Алесий: к стати картинка такая забавная, в тему наверно...

Спорт: ууууу Алесий да ето разве тачка вот наши попы ездят вот ето да....

Лучь: хотите знать Библию без переводов читайте в оригинале))

Спорт: Лучь пишет: хотите знать Библию без переводов читайте в оригинале))если ето мне... то и того что есть хватает чтоб увидеть кучу противоречий....и тратить своё время на изучение чуждого мне языка влом....

Лучь: Спорт пишет: чуждого мне языка влом.... правильно мыслишь лучше свой учить и изучать))

Саня: если ето мне... то и того что есть хватает чтоб увидеть кучу противоречий....и тратить своё время на изучение чуждого мне языка влом.... Ну пусть тебя ыщ просвящает) Славная будет компания.

Саня: приходи хоть буддисты, хоть сатанисты... главное бабла срубить... ??? А что в церковь сатанистов и буддистов не пускают? А в показанной вами ссылке имеется ввиду не алтарь, а храмовый комплекс. Вам оно конечно пофиг. Ну и ладно)))) к стати картинка такая забавная, в тему наверно Алесий, выложи свою побольше, я тебе и ни такого пририсую))))) Или у нас все монахи так ездят (монахи ли это вообще)? А про теософов: теософы

Саня: Не а чё наши предки деревянным истуканам молились иль изображениям своих богов... Правильно, богов. А че про ето сказано? ...да я думаю если клуб благословит Алексий то у тя Саня вопросов не буде... Спорт, если хочешь разобраться - давай, если хочешь утвердится - я не помощник. ;-))) ыща попроси)))

Алесий: Саня пишет: Алесий, выложи свою побольше, я тебе и ни такого пририсую))))) Или у нас все монахи так ездят (монахи ли это вообще)? Понятно, что это может и фотошоп и постановка. И монахи (если это они вообще) так не ездят. Может бандиты в монахов нарядились... Относиться надо, как к приколу... Но если это креатифф, то чем-то он навеян...



полная версия страницы