Форум » Сергей Трофимович Алексеев » Смысл слов » Ответить

Смысл слов

begemut: ятак понял, что автор не доступен, но вроде как посещает этот сайт изредка. надежды на это конечно мало. Может кто из посетителей подскажет где можно посмотреть информацию о значении старославянских (старорусских) слов, в той же интерепретации, как в книгах автора. Вообще я пришел к выводу, что значение слов определяется по буквам (звукам ) из которых это слово состоит. Так например РА: Р-энергичность (радение, радость, радиация, генерация, активность, речение, энергия); А - изначально, смысл понятен, про другие слова (или их части такого сказать не могу). Вообщем буду признателен за любую информацию.

Ответов - 327 новых, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 All

Katin-dima: http://www.nhat-nam.ru/biblio/rusgods3.html

духарик: Katin-dima, regrad и Дева - вы читали мой пост в "Арине Весте"? - я понимаю как трудно отказаться от привычного, но напрягитесь немного, кроме вас почитателей словарей-новоделов по неоязычеству существуют ещё и здраво рассуждающие люди, например, приводимоя мною полностью цитата из словаря древнерусского Г.Дьяченко (см. тему "Арина Веста") - закрывает все сомнения по этому вопросу. Для девы там специально выделен фрагмент опровергающий её навязчивую идею о "римских календах". А Katin-dima советую (хоть это и неприлично) не ссылаться на такие словари, высосанные из пальца такими неоязыческими пророками типа А.Асова (он же: Бус Кресень, А.Барашков) или Доброслава - нодо наконец-то понять им цену. Видимо школьная учительница Дева все русские корни патриотично ищет в итальянском, а это всё равно, что ночью искать потерянную вещь под фонарным столбом только потому что там светло! Видимо готовая удавить ради мнимой правды любую русскую идею на итальянском столбе. Но на ваш слаженный хор приятно посмотреть.

духарик: Геннадий пишет: интересно...Был такой легендарный меч - Эскалибур... а затем на мой вопрос "уточняет": Геннадий пишет: У меня особых сомнений в том, что его хозяин - витязь-арий Ярый Тур был Славянином - нет.. Первое: Вы не могли бы фразу "витязь-арий Ярый Тур" перевести на современный язык? И второе: какая разница кому принадлежал меч - спор уже давно идёт не об этом, а о том, почему меч так называется. И в тексте "Смерть короля Артура" приводится вариант перевода, и он действительно русский. Проблема как этот перевод обосновать и уточнить.


Дева: ragrad пишет: Кстати, помните, я Вам предлагал ознакомиться с другими названиями этой птицы? По-итальянски она называется "Sacro" - священный, Откуда веда? фалько=сокол (по-итал.)

Дева: ragrad пишет: Не, прикол в том, что духарик считает, что "коляда" = "коло"+"еда", т.е. еда в "круге", обществе. А вот то, что "Коло" = Солнце он признавать ни в какую не хочет. А он русского не знает. Детки наши издревле пели: Солнышко-колоколнышко.... Некоторые примеры из фольклора (что сохранилось, конечно...): Дождь дождём, Поливал ковшом. Мать Божья, Не давай дождя, Давай солнышко, Высокольнишко. Радуга-дуга, Не давай дождя, Давай солнышка Колоколнышка! Радуга-дуга, Не давай нам дождя, Дай красна солнышка Кол окольницы. Радуга-дуга! Унеси меня в луга, Не тем концом, Золотым кольцом. ------------------ Не духарик считает, что коллективная еда, - это он цитату привёл. На основании той цитаты тогда должно следовать как аксиома, что на Масленицу (яркий пример коллективной еды!!!) тоже должно было бы фигурировать значение коляда, - и праздник, и обряд. Но нет же такого!! И вообще - все коллективные пиршества тогда бы назывались колядою, - так нет же такой традиции. Это означает только одно: первоначальный посыл и вывод из него не-ве-рен.

Дева: духарик пишет: Видимо школьная учительница Дева все русские корни патриотично ищет... Я не школьная учительница. Некрасиво себя ведёшь. Аналогично поведению твоего визави - Вашкевича. Тот также, багровея, начинает оскорблять женщин, задающих ему на лекциях "неудобные вопросы", разбивающие в корне его "теорию" происхождения русского из арабского....

ragrad: Дева пишет: Откуда веда? фалько=сокол (по-итал.) Я ссылку приводил: http://birds.krasu.ru/www/lange/index.php?sn=85 Посмотрите итальянский вариант.

ragrad: духарик пишет: regrad - вы читали мой пост в "Арине Весте"? Да, читал. В принципе, после этого: Коляда. - Слово коляда имеете разнообразное значеше и употреблялось иногда въ реченiяхъ, поговоркахъ, смыслъ которыхъ для насъ темень. дальше можно было не читать. духарик пишет: приводимоя мною полностью цитата из словаря древнерусского Г.Дьяченко (см. тему "Арина Веста") - закрывает все сомнения по этому вопросу. А Katin-dima советую (хоть это и неприлично) не ссылаться на такие словари, высосанные из пальца такими неоязыческими пророками типа А.Асова (он же: Бус Кресень, А.Барашков) или Доброслава - нодо наконец-то понять им цену. Скажите, пожалуйста, а почему Вы считаете, что человек Дьяченко более прав в этом вопросе, чем А. Асов или, там, Доброслав, например? Потому что его мысли изложены в книге, на обложке которой написано "Словарь..."?

духарик: Отвечаю: потому что хорошо знаю и несколько раз встречался с обоими... О Доброславе я уже высказывался, да и об А.Асове тоже. Хотя как Вы можете доверять человеку, направленному на работу в ред. журнала ("Наука и религия") который был создан для критики религии практически всех направлений, может быть исключая иудаизм. В рамках этого журнала и были напечатаны в России "Русские Веды" откуда и пошла слава А.Асова, как будто бы он сам их сочинил, или нашёл, на худой конец. Их печать преследовала очевидную цель укрепления антиправославной платформы выгодной по тезису: разделяй и влавствуй, тогда как русский национализм давится всё с большей силой, и приравнивается к фашизму. Г.Дьяченко - проделал титаническую работу и составил словарь, в котором имеются статьи которых нет ни у Срезневского, ни у Даля и других... Он преподаватель русского языка и словесности, магистр... Вобщем, это разный уровень. Мне-то Вы не хотите верить и со ссылками, а предлагаете "верить им за красивые глазки". А фраза: смыслъ которыхъ для насъ темень касается именно речений и поговорок, а не самого слова КОЛЯДА, которое Г.Дьяченко подробнейше объясняет, если Вы всё же дочитали до конца. Хорошо уже то, что Вы , в отличие от СС, не скатываетесь к фразам, типа "пейсатый интел", а стараетесть просто "вразумить" меня, как заблудшую овцу...

opamop: Каждый звук, каждая букова - несёт корневой смысл.. При таком подходе язык получится универсальный - не будет "незнакомых" слов, зная буковы всегда можно разложить любое слово на составляющие. Не надо словарей и учебников - достаточно выучить БУКОВНИК.. http://photofile.ru/users/gramota/

ragrad: духарик пишет: который был создан для критики религии практически всех направлений, может быть исключая иудаизм. В рамках этого журнала и были напечатаны в России "Русские Веды" откуда и пошла слава А.Асова, как будто бы он сам их сочинил, или нашёл, на худой конец. Их печать преследовала очевидную цель укрепления антиправославной платформы выгодной по тезису: разделяй и влавствуй, тогда как русский национализм давится всё с большей силой, и приравнивается к фашизму. Вот, я не понял, "Русские Веды" к какой религии относятся? К иудаизму? А антиправославная платформа противостоит русскому национализму? Нельзя ли как-нибудь прояснить, а то я совсем запутался. духарик пишет: Г.Дьяченко - проделал титаническую работу и составил словарь, Карамзин тоже проделал титаническую работу, и что? духарик пишет: Мне-то Вы не хотите верить и со ссылками, а предлагаете "верить им за красивые глазки". Ну почему? Очень хочется Вам верить. Правда, не всегда получается. А иногда - получается. духарик пишет: А фраза: смыслъ которыхъ для насъ темень касается именно речений и поговорок, а не самого слова КОЛЯДА, которое Г.Дьяченко подробнейше объясняет, если Вы всё же дочитали до конца. Да. Дочитал. Асилил. Только, не кажется ли Вам, что тому, кто заявляет, что смысл слов по отдельности во фразе ему понятен, а смысл фразы в целом - "темень", не очень-то понятен и смысл слов по отдельности. Вы бы у Вашкевича по этому вопросу проконсультировались - он мастер разъяснять речения и поговорки "смыслъ которыхъ для насъ темень". Причём, разбирает слова смысл которых нам, казалось бы, ясен. духарик пишет: стараетесть просто "вразумить" меня, как заблудшую овцу... Не возводите на меня напраслину. Я просто высказываю своё мнение. А учёного учить, как Вы знаете, - только портить.

духарик: Давайте потихоньку по одному тезису. Вот Вы пишете: Карамзин тоже проделал титаническую работу, и что? Не буду задавать неприличный вопрос, а читали ли Вы и пользовались ли Вы результатами исследований Г.Дьяченко? А спрошу: чем же Вам не угодил Дьяченко со своим словарём? Он внёс в обиход толкования нескольких уже хорошо подзабытых слов, которые пропустили или с которыми не справились другие гиганты российской лингвистики: Даль и И.И.Срезневский. Даже пара важных смыслов уже закрепляет за человеком не только приоритет, но и авторитет и взывает к нашей (русских людей) благодарности. И далее: ragrad пишет: Только, не кажется ли Вам, что тому, кто заявляет, что смысл слов по отдельности во фразе ему понятен, а смысл фразы в целом - "темень", не очень-то понятен и смысл слов по отдельности. Нет, не кажется! На концертах М.Задорнова такие фразы постоянно встречаются, например: "Дайте мне опохмелиться, чтобы протрезветь!" А вот моя фраза взятая из русского фольклора: "Нет худа без добра!" или всем извесное: "Казнить нельзя помиловать" - без знаков препинания.

ragrad: духарик пишет: Не буду задавать неприличный вопрос, а читали ли Вы и пользовались ли Вы результатами исследований Г.Дьяченко? Читал приведённую Вами статью про Коляду. духарик пишет: Даже пара важных смыслов уже закрепляет за человеком не только приоритет, но и авторитет Согласен, приоритет за эту пару "смыслов" закрепляет, но далеко не закрепляет авторитет на все остальные "смыслы", разъяснённые этим человеком. В случае с Колядой - недоработка, подрывающая авторитет. духарик пишет: и взывает к нашей (русских людей) благодарности. Понимаете, в чём дело, Байер, к примеру, титанически трудился на ниве русской истории. Мы ему теперь благодарны должны быть? А я считаю, например, пусть бы он, лучше, себя этим не утруждал. Хотя, если Вы считаете, что Г. Дьяченко русские люди могут быть благодарны, может быть так оно и есть. духарик пишет: На концертах М.Задорнова такие фразы постоянно встречаются, например: "Дайте мне опохмелиться, чтобы протрезветь!" И что в этой фразе для Вас непонятного? духарик пишет: А вот моя фраза взятая из русского фольклора: "Нет худа без добра!" И здесь всё ясно. Про инь-янь, единство и борьбу противоположностей и т.д. слышали? духарик пишет: или всем извесное: "Казнить нельзя помиловать" - без знаков препинания Речь-то не о знаках препинания идёт.

Дева: смыслъ которыхъ для насъ темень. дальше можно было не читать. --------------------- Тёмен смысл для тех, кто не вхож в русскую традицию, не понимает её душой, не знает элементарно фольклора (народных песен). А ведь ещё существует написание и произношение Каледа, Калёда-Малёда.... здесь-то еда чего?! Сразу снимается весь "коллективизм". Потом, всегда в обрядовых песнях и живом обрядовом дейсте, никогда не умиравшем - доныне в небольших городах колядуют дети и подростки, говорится (поётся) о рождении Коляды, и приходе Коляды.... Как ходила Каледа окануне рожества, Как искала Каледа николаева двора! Как пришла Каледа к Николаю на двор. Обычно в русских колядках колядующие - это глашатаи, возвещающие о приходе (рождении) Коляды. Н.П. Колпакова, перечисляя антропоморфические черты Коляды, кроме её способности ходить, рождаться, отмечает, что Коляда вносит богатство в избы, щедро дарит налево и направо пироги, ломти хлеба, деньги, домашнюю птицу, блины и различную вкусную снедь. Колядовщиков, как известно, не пускали в дом, они пели колядки и щедровки у двора хозяина. Где ж тут "коллективная еда"? Кто что насобирал, тот нёс к себе домой, и никакого "коллективизма".

Дева: ragrad сакро - священный; это эпитет к основному названию (сокол - священная птица, типа так). В англ., франц. и 4-х северных странах рулит лат.-итал. название (фальк, фалько).



полная версия страницы